<<<       Indice       >>>

Regreso al  Curso  de la Maxima Autorrealización
 


El Bhagavad-gita Tal Como Es

Por Su Divina Gracia
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Fundador-Acarya de la Sociedad Internacional para la Conciencia de Krsna
 

 

Capítulo Cuatro

 

El conocimiento trascendental

 

Verso 41

 

yoga-sannyasta-karmanam

jñana-sañchinna-samsayam

atmavantam na karmani

nibadhnanti dhanañjaya

 

yoga—mediante el servicio devocional con karma-yoga; sannyasta—aquel que ha renunciado; karmanam—los frutos de las acciones; jñana—mediante el conocimiento; sañchinna—cortado; samsayam—dudas; atma-vantam—situado en el ser; na—nunca; karmani—trabajos; nibadhnanti—atan; dhanañjaya—¡oh, conquistador de riquezas!

 

TRADUCCIÓN
 

Aquel que realiza servicio devocional y renuncia a los frutos de sus acciones, y cuyas dudas han sido destruidas por el conocimiento trascendental, está verdaderamente situado en el ser. Así pues, a él no lo atan las reacciones del trabajo, ¡oh, conquistador de riquezas!

 

SIGNIFICADO
 

Aquel que sigue la instrucción de El Bhagavad-gita tal como la imparte el Señor, la propia Personalidad de Dios, se libera de todas las dudas, por la gracia del conocimiento trascendental. Él, como parte integral del Señor y con plena conciencia de Krsna, ya se encuentra en posesión del conocimiento acerca del ser. En virtud de ello, está indudablemente por encima del cautiverio de la acción.

 

<<<       Indice       >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Fundador/Ācārya de la Sociedad Internacional para la Conciencia de Krsna