<<<       Indice       >>>

Regreso al  Curso  de la Maxima Autorrealización
 


El Bhagavad-gita Tal Como Es

Por Su Divina Gracia
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Fundador-Acarya de la Sociedad Internacional para la Conciencia de Krsna
 

 

Capítulo Cuatro

 

El conocimiento trascendental

 

Verso 39

 

sraddhaval labhate jñanam

tat-parah samyatendriyah

jñanam labdhva param santim

acirenadhigacchati

 

sraddha-van—un hombre fiel; labhate—alcanza; jñanam—conocimiento; tat-parah—muy apegado a él; samyata—controlado; indriyah—sentido; jñanam—conocimiento; labdhva—habiendo alcanzado; param—trascendental; santim—paz; acirena—muy pronto; adhigacchati—logra.

 

TRADUCCIÓN
 

Un hombre fiel que se consagra al conocimiento trascendental y que subyuga los sentidos, es merecedor de obtener ese conocimiento, y al adquirirlo, encuentra rápidamente la suprema paz espiritual.

 

SIGNIFICADO
 

Ese conocimiento en estado de conciencia de Krsna puede adquirirlo una persona fiel que cree firmemente en Krsna. Se dice que uno es fiel, cuando uno piensa que simplemente por actuar con conciencia de Krsna puede lograr la máxima perfección. Esta fe se adquiere por medio del desempeño del servicio devocional y del canto de Hare Krsna, Hare Krsna, Krsna Krsna, Hare Hare/ Hare Rama, Hare Rama, Rama Rama, Hare Hare, que limpia el corazón de uno de toda suciedad material. Y, por encima de esto, se deben controlar los sentidos. Una persona que es fiel a Krsna y que controla los sentidos, puede lograr fácilmente y sin demora la perfección del conocimiento de conciencia de Krsna.

 

<<<       Indice       >>>

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, Fundador/Ācārya de la Sociedad Internacional para la Conciencia de Krsna