Capítulo
Dos
Resumen del contenido del Gita
Verso 44
bhogaisvarya-prasaktanam
tayapahrta-cetasam
vyavasayatmika buddhih
samadhau na vidhiyate
bhoga—al
disfrute material; aisvarya—y la opulencia; prasaktanam—aquellos
que están apegados; taya—mediante esas cosas; apahrta-cetasam—confundidos
mentalmente; vyavasaya-atmika—con una determinación firme;
buddhih—servicio devocional del Señor; samadhau—en la mente
controlada; na—nunca; vidhiyate—ocurre.
TRADUCCIÓN
En la mente de aquellos que están demasiado apegados al goce de
los sentidos y a la opulencia material, y que están confundidos
por esas cosas, no se presenta la determinación resuelta de
prestarle servicio devocional al Señor Supremo.
SIGNIFICADO
Samadhi
significa "mente fija". El diccionario védico, El Nirukti, dice
samyag adhiyate ’sminn atma-tattva-yathatmyam: "Se llama samadhi
al estado que se alcanza cuando la mente se concentra en la
comprensión del ser". El samadhi nunca es posible para las
personas que están interesadas en el disfrute material de los
sentidos, ni para aquellos que están confundidos por esas cosas
temporales. Ellos están más o menos condenados por el proceso de
la energía material.