Capítulo Dieciocho
Conclusión: La perfección de la renunciación
Bg 18.1
Arjuna
dijo: ¡Oh, Tú, el de los poderosos brazos!, deseo entender el
propósito de la renunciación [tyaga] y de la orden de vida de renuncia [sannyasa], ¡oh, destructor del demonio Kesi, amo de los
sentidos!
Bg 18.2
La
Suprema Personalidad de Dios dijo: El abandono de las
actividades que están basadas en el deseo material, es lo que
los grandes hombres de saber llaman la orden de vida de renuncia [sannyasa]. Y el abandono de los resultados de todas las
actividades, es lo que los sabios llaman renunciación [tyaga].
Bg 18.3
Algunos
eruditos declaran que todas las clases de actividades fruitivas
se deben abandonar como algo malo, mientras que otros sabios
sostienen que los actos de sacrificio, caridad y penitencia
nunca se deben abandonar.
Bg 18.4
¡Oh,
tú, el mejor de los Bharatas!, oye ahora Mi juicio sobre la
renunciación. ¡Oh, tigre entre los hombres!, en las Escrituras
se declara que la renunciación es de tres clases.
Bg 18.5
Los
actos de sacrificio, caridad y penitencia no se deben abandonar;
dichos actos se deben llevar a cabo. En verdad, el sacrificio,
la caridad y la penitencia purifican incluso a las grandes
almas.
Bg 18.6
Todas
esas actividades se deben ejecutar sin apego y sin esperar
ningún resultado. ¡Oh, hijo de Prtha!, se las debe ejecutar como
una cuestión de deber. Ésa es Mi opinión final.
Bg 18.7
Nunca
se debe renunciar a los deberes prescritos. Si por ilusión uno
abandona los suyos, esa clase de renunciación se dice que está
en el plano de la modalidad de la ignorancia.
Bg 18.8
Todo
aquel que abandona los deberes prescritos considerándolos
dificultosos o por temor a las incomodidades físicas, se dice
que ha renunciado en el plano de la modalidad de la pasión. Con
ese acto nunca se obtienen los resultados de la renunciación.
Bg 18.9
¡Oh,
Arjuna!, cuando uno ejecuta su deber prescrito únicamente porque
tiene que hacerse, y renuncia a toda relación material y a todo
apego al fruto, se dice que su renunciación está en el plano de
la modalidad de la bondad.
Bg 18.10
El
renunciante inteligente que está situado en el plano de la
modalidad de la bondad y que ni odia el trabajo desfavorable ni
está apegado al trabajo favorable, no tiene ninguna duda acerca
del trabajo.
Bg 18.11
Es en
verdad imposible que un ser encarnado abandone todas las
actividades. Pero aquel que renuncia a los frutos de la acción,
se dice que es alguien que verdaderamente ha renunciado.
Bg 18.12
Para
aquel que no es renunciado, las tres clases de frutos de la
acción —lo deseable, lo indeseable y lo mixto— se devengan
después de la muerte. Pero aquellos que están en la orden de
vida de renuncia, no tienen esa clase de resultados que padecer
o disfrutar.
Bg 18.13
¡Oh,
Arjuna, el de los poderosos brazos!, según El Vedanta, hay cinco
factores que intervienen en el cumplimiento de toda acción.
Ahora voy a informarte de ellos.
Bg 18.14
El
lugar de la acción [el cuerpo], el ejecutor, los diversos
sentidos, las muchas clases de esfuerzos y, por último, la
Superalma, ésos son los cinco factores de la acción.
Bg 18.15
Toda
acción correcta o incorrecta que el hombre ejecute con el
cuerpo, la mente o las palabras, es causada por esos cinco
factores.
Bg 18.16
Por lo
tanto, aquel que cree que es el único autor, haciendo caso omiso
de los cinco factores, sin duda que no es muy inteligente y no
puede ver las cosas tal como son.
Bg 18.17
Aquel
que no es movido por el ego falso, cuya inteligencia no está
enredada, aunque mate hombres en este mundo, no mata. Y a él
tampoco lo atan sus acciones.
Bg 18.18
El
conocimiento, el objeto del conocimiento y el conocedor son los
tres factores que motivan la acción; los sentidos, el trabajo y
el autor son los tres componentes de la acción.
Bg 18.19
En
función de las tres diferentes modalidades de la naturaleza
material, hay tres clases de conocimiento, de acción y de
ejecutores de la acción. Ahora óyeme hablar de ellos.
Bg 18.20
El
conocimiento mediante el cual uno ve en todas las entidades
vivientes una naturaleza espiritual indivisible, aunque ellas
están divididas en infinidad de formas, has de saber que está en
el plano de la modalidad de la bondad.
Bg 18.21
El
conocimiento por el cual uno ve que en cada cuerpo diferente hay
un tipo diferente de entidad viviente, has de saber que está en
el plano de la modalidad de la pasión.
Bg 18.22
Y el
conocimiento por el cual uno está apegado a una clase de trabajo
como si lo fuera todo, sin conocimiento de la verdad, y que es
muy escaso, se dice que está en el plano de la modalidad de la
oscuridad.
Bg 18.23
La
acción que es regulada y que se realiza sin apego, sin amor ni
odio, y sin el deseo de obtener resultados fruitivos, se dice
que está en el plano de la modalidad de la bondad.
Bg 18.24
Pero la
acción que realiza con gran esfuerzo aquel que busca complacer
sus deseos, y la cual se ejecuta por un sentido de ego falso, se
denomina acción en el plano de la modalidad de la pasión.
Bg 18.25
La
acción que se ejecuta en medio de la ilusión, haciendo caso
omiso de las disposiciones de las Escrituras y sin preocuparse
por cosas futuras tales como el cautiverio, la violencia o la
aflicción que se les cause a otros, se dice que está en el plano
de la modalidad de la ignorancia.
Bg 18.26
Aquel
que cumple con su deber sin asociarse con las modalidades de la
naturaleza material, sin ego falso, con gran determinación y
entusiasmo, y sin vacilar ante el éxito o el fracaso, se dice
que es un trabajador que está en el plano de la modalidad de la
bondad.
Bg 18.27
El
trabajador que está apegado al trabajo y a los frutos del
trabajo, deseando disfrutar de esos frutos, y que es codicioso,
siempre está envidioso, es impuro, y lo mueven la alegría y la
tristeza, se dice que está en el plano de la modalidad de la
pasión.
Bg 18.28
Y el
trabajador que siempre está dedicado a un trabajo que va en
contra de las disposiciones de las Escrituras, que es
materialista, obstinado, engañador y experto en insultar a los
demás, que es perezoso, siempre está malhumorado y es moroso, se
dice que está en el plano de la modalidad de la ignorancia.
Bg 18.29
Ahora,
¡oh, conquistador de riquezas!, escucha, por favor, mientras te
hablo en detalle de las diferentes clases de comprensión y
determinación que hay según las tres modalidades de la
naturaleza.
Bg 18.30
¡Oh,
hijo de Prtha!, la comprensión por la cual uno sabe lo que se
debe hacer y lo que no se debe hacer, lo que se debe temer y lo
que no se debe temer, lo que es esclavizante y lo que es
liberador, está en el plano de la modalidad de la bondad.
Bg 18.31
¡Oh,
hijo de Prtha!, la comprensión que no puede distinguir entre la
religión y la irreligión, entre la acción que se debe hacer y la
que no debe hacerse, está en el plano de la modalidad de la
pasión.
Bg 18.32
La
comprensión que considera que la irreligión es religión y que la
religión es irreligión, bajo el hechizo de la ilusión y la
oscuridad, y que se esfuerza siempre en la dirección equivocada,
¡oh, Partha!, está en el plano de la modalidad de la ignorancia.
Bg 18.33
¡Oh,
hijo de Prtha!, la determinación que es inquebrantable, que se
sostiene con constancia mediante la práctica del yoga, y que, de
ese modo, controla las actividades de la mente, de la vida y de
los sentidos, es determinación en el plano de la modalidad de la
bondad.
Bg 18.34
Pero la
determinación por la cual uno se aferra a obtener un resultado
fruitivo de la religión, el desarrollo económico y la
complacencia de los sentidos, es de la naturaleza de la pasión,
¡oh, Arjuna!
Bg 18.35
Y
aquella determinación que no puede ir más allá del sueño, el
temor, la lamentación, el mal humor y la ilusión, esa
determinación poco inteligente, ¡oh, hijo de Prtha!, está en el
plano de la modalidad de la oscuridad.
Bg 18.36
¡Oh,
tú, el mejor de los Bharatas!, por favor, óyeme hablar ahora de
las tres clases de felicidad con las que el alma condicionada
disfruta, y con las que a veces llega al final de todas las
congojas.
Bg 18.37
Aquello
que al principio puede que sea como un veneno pero que al final
es como un néctar, y que lo despierta a uno en la
autorrealización, se dice que es felicidad en el plano de la
modalidad de la bondad.
Bg 18.38
La
felicidad que procede del contacto de los sentidos con sus
objetos, y que al principio parece ser un néctar pero al final
parece ser veneno, se dice que es de la naturaleza de la pasión.
Bg 18.39
Y la
felicidad que hace caso omiso de la autorrealización, que es un
engaño de principio a fin, y que procede del sueño, la pereza y
la ilusión, se dice que es de la naturaleza de la ignorancia.
Bg 18.40
No
existe ningún ser, ni aquí ni entre los semidioses de los
sistemas planetarios superiores, que esté libre de esas tres
modalidades nacidas de la naturaleza material.
Bg 18.41
La
serenidad, el dominio de sí mismo, la austeridad, la pureza, la
tolerancia, la honestidad, el conocimiento, la sabiduría y la
religiosidad; ésas son las cualidades naturales con las que
trabajan los brahmanas.
Bg 18.42
El
heroísmo, el poder, la determinación, la destreza, el valor en
la batalla, la generosidad y el liderazgp son las cualidades
naturales de trabajo que tienen los ksatriyas.
Bg 18.43
La
agricultura, la protección de las vacas, y el comercio,
constituyen el trabajo natural de los vaisyas, y para los sudras
están el trabajo físico y el servicio a los demás.
Bg 18.44
Todo
hombre puede volverse perfecto si sigue sus cualidades de
trabajo. Por favor, ahora óyeme decir cómo se puede hacer eso.
Bg 18.45
Por
medio de la adoración del Señor, quien es la fuente de todos los
seres y quien es omnipresente, el hombre puede lograr la
perfección a través de la ejecución de su propio trabajo.
Bg 18.46
Es
mejor que uno se dedique a su propia ocupación, aunque lo haga
imperfectamente, que aceptar la ocupación de otro y hacerlo a la
perfección. Los deberes que se prescriben de acuerdo con la
naturaleza de cada cual, nunca son afectados por las reacciones
pecaminosas.
Bg 18.47
Es
mejor que uno se dedique a su propia ocupación, aunque lo haga
imperfectamente, que aceptar la ocupación de otro y hacerlo a la
perfección. Los deberes que se prescriben de acuerdo con la
naturaleza de cada cual, nunca son afectados por las reacciones
pecaminosas.
Bg 18.48
A todo
esfuerzo lo cubre algún tipo de defecto, tal como al fuego lo
cubre el humo. Por consiguiente, uno no debe abandonar el
trabajo que nace de su naturaleza, ¡oh, hijo de Kunti!, ni
siquiera si el mismo está plagado de defectos.
Bg 18.49
Aquel
que es autocontrolado, que está desapegado y que hace caso omiso
de todos los disfrutes materiales, puede alcanzar por medio de
la práctica de la renunciación la etapa más elevada y perfecta,
en la que se está libre de las reacciones.
Bg 18.50
¡Oh,
hijo de Kunti!, voy a informarte cómo alguien que ha logrado esa
perfección, puede llegar a la suprema etapa perfecta, el Brahman,
la etapa del conocimiento supremo, si actúa de la manera que
ahora voy a resumir.
Bg 18.51-53
Habiéndose purificado por medio de la inteligencia y controlando
la mente con determinación, renunciando a los objetos que
complacen los sentidos, estando libre de apego y odio, aquel que
vive en un lugar recluido, que come poco, que controla el
cuerpo, la mente y la facultad de hablar, que siempre está en
trance y que está desapegado, que está libre del ego falso, de
la fuerza falsa, del orgullo falso, de la lujuria, de la ira y
de la aceptación de cosas materiales, que está libre del sentido
falso de posesión y que es apacible: una persona como ésa sin
duda que es elevada hasta la posición de la autorrealización.
Bg 18.54
Aquel
que se sitúa así en el plano trascendental, llega a comprender
de inmediato el Brahman Supremo y se vuelve plenamente dichoso.
Él nunca se lamenta por nada ni desea poseer nada. Él tiene la
misma disposición para con todas las entidades vivientes. En ese
estado, él llega a prestarme a Mí un servicio devocional puro.
Bg 18.55
A Mí se
Me puede entender tal como soy, como la Suprema Personalidad de
Dios, únicamente por medio del servicio devocional. Y cuando
alguien tiene plena conciencia de Mí mediante esa devoción,
puede entrar en el Reino de Dios.
Bg 18.56
Aunque
Mi devoto puro esté dedicado a toda clase de actividades, bajo
Mi protección y por Mi gracia, él llega a la morada eterna e
imperecedera.
Bg 18.57
En
todas las actividades, tan sólo depende de Mí y trabaja siempre
bajo Mi protección. En medio de ese servicio devocional,
permanece plenamente consciente de Mí.
Bg 18.58
Si te
vuelves consciente de Mí, por Mi gracia pasarás por sobre todos
los obstáculos de la vida condicionada. Sin embargo, si no
trabajas con ese estado de conciencia sino que actúas a través
del ego falso, sin oírme, estarás perdido.
Bg 18.59
Si no
actúas siguiendo Mi indicación y no peleas, entonces te vas a
dirigir por un camino falso. Debido a tu naturaleza, te tendrás
que dedicar a la guerra.
Bg 18.60
Por
ilusión, ahora estás rehusando actuar conforme a Mis
indicaciones. Pero, llevado por el trabajo nacido de tu propia naturaleza,
¡oh, hijo de Kunti!, tendrás que actuar de todos modos.
Bg 18.61
El
Señor Supremo se encuentra en el corazón de todos, ¡oh, Arjuna!,
y está dirigiendo los movimientos de todas las entidades
vivientes, las cuales están sentadas como si estuvieran en una
máquina hecha de energía material.
Bg 18.62
¡Oh, vástago de Bharata!,
entrégate a Él totalmente. Por Su gracia conseguirás la paz
trascendental y llegarás a la morada suprema y eterna.
Bg 18.63
Así
pues, te he explicado un conocimiento aún más confidencial.
Delibera bien acerca de esto, y luego haz lo que desees.
Bg 18.64
Como tú
eres Mi muy querido amigo, te estoy exponiendo Mi instrucción
suprema, el conocimiento más confidencial de todos. Óyeme hablar
de ello, pues es por tu bien.
Bg 18.65
Siempre
piensa en Mí, conviértete en devoto Mío, adórame a Mí y ofréceme
a Mí tu homenaje. De ese modo, vendrás a Mí sin falta. Yo te
prometo eso, porque tú eres Mi muy querido amigo.
Bg 18.66
Abandona todas las variedades de religiones y tan sólo entrégate
a Mí. Yo te libraré de todas las reacciones pecaminosas. No
temas.
Bg 18.67
Este
conocimiento confidencial nunca se les debe explicar a aquellos
que no son austeros, o devotos, o que no están dedicados al
servicio devocional, ni a alguien que está envidioso de Mí.
Bg 18.68
Aquel
que les explica a los devotos este secreto supremo, tiene
garantizado el servicio devocional puro, y al final vendrá de
vuelta a Mí.
Bg 18.69
En este
mundo no hay ningún sirviente que sea más querido por Mí que él,
ni nunca lo habrá.
Bg 18.70
Y Yo
declaro que aquel que estudia esta sagrada conversación nuestra,
Me adora con su inteligencia.
Bg 18.71
Y aquel
que escucha con fe y sin envidia, se libra de las reacciones
pecaminosas y llega a los auspiciosos planetas en los que moran
los piadosos.
Bg 18.72
¡Oh,
hijo de Prtha!, ¡oh, conquistador de riquezas!, ¿has oído esto
con atención? Y, ¿se disiparon ya tu ignorancia e ilusiones?
Bg 18.73
Arjuna
dijo: Mi querido Krsna, ¡oh, Tú, el Infalible!, ahora mi ilusión
se ha disipado. Por Tu misericordia he recobrado la memoria.
Ahora estoy firme y libre de dudas, y estoy dispuesto a actuar
de conformidad con Tus instrucciones.
Bg 18.74
Sañjaya
dijo: He oído así la conversación de dos grandes almas, Krsna y
Arjuna. Y ese mensaje es tan maravilloso, que tengo el vello
erizado.
Bg 18.75
Por la
misericordia de Vyasa, he oído estas conversaciones muy
confidenciales directamente de labios del amo de todo misticismo,
Krsna, quien le estaba hablando personalmente a Arjuna.
Bg 18.76
¡Oh,
Rey!, mientras recuerdo reiteradamente ese maravilloso y sagrado
diálogo que hubo entre Krsna y Arjuna, siento placer, y me
estremezco a cada momento.
Bg 18.77
¡Oh,
Rey!, cuando recuerdo la maravillosa forma del Señor Krsna, me
asombro cada vez más, y me regocijo una y otra vez.
Bg 18.78
Dondequiera que esté Krsna, el amo de todos los místicos, y
dondequiera que esté Arjuna, el arquero supremo, es seguro que
estarán también la opulencia, la victoria, el poder
extraordinario y la moralidad. Ésa es mi opinión.