Capítulo Uno
Observando los ejércitos en el campo de batalla de Kuruksetra
Verso 15
pañcajanyam hrsikeso
devadattam dhanañjayah
paundram dadhmau maha-sa‰kham
bhima-karma vrkodarah
pañcajanyam—la caracola llamada Pañcajanya; hrsikesah—Hrsikesa (Krsna,
el Señor que dirige los sentidos de los devotos); devadattam—la
caracola llamada Devadatta; dhanam-jayah—Dhanañjaya (Arjuna, el
conquistador de riquezas); paundram—la caracola llamada Paundra;
dadhmau—hizo sonar; maha-sa‰kham—la aterradora caracola; bhima-karma—aquel
que realiza tareas hercúleas; vrka-udarah—el que come vorazmente
(Bhima).
TRADUCCIÓN
El Señor Krsna hizo sonar su caracola, llamada Pañcajanya;
Arjuna hizo sonar la suya, la Devadatta; y Bhima, el que come
vorazmente y realiza tareas hercúleas, hizo sonar su aterradora
caracola, llamada Paundra.
SIGNIFICADO
En este
verso, al Señor Krsna se le designa como Hrsikesa, porque Él es
el propietario de todos los sentidos. Las entidades vivientes
son parte integral de Él, y, por ende, los sentidos de las
entidades vivientes también son parte integral de los sentidos
de Él. Los impersonalistas no pueden explicar el porqué de los
sentidos de las entidades vivientes, y, en consecuencia, siempre
están ansiosos de describir a todas las entidades vivientes como
si estuvieran desprovistas de sentidos o como si fueran
impersonales. El Señor, quien está situado en el corazón de
todas las entidades vivientes, dirige los sentidos de ellas.
Pero Él lo hace en función de la entrega de la entidad viviente,
y en el caso de un devoto puro, Él controla los sentidos de éste
directamente. Aquí, en el campo de batalla de Kuruksetra, el
Señor controla directamente los sentidos trascendentales de
Arjuna, y de ahí que en particular se le dé el nombre de
Hrsikesa. El Señor tiene diferentes nombres, de acuerdo con Sus
diferentes actividades. Por ejemplo, Él recibe el nombre de
Madhusudana, porque mató al demonio de nombre Madhu; Su nombre
de Govinda se debe a que Él les proporciona placer a las vacas y
a los sentidos; Su nombre de Vasudeva se debe a que apareció
como hijo de Vasudeva; Su nombre de Devaki-nandana se debe a que
aceptó a Devaki como madre; Su nombre de Yasoda-nandana se debe
a que le otorgó a Yasoda Sus pasatiempos infantiles en Vrndavana;
Su nombre de Partha-sarathi se debe a que Él se desempeñó como
auriga de Su amigo Arjuna. De modo similar, Su nombre de
Hrsikesa se debe a que dirigió a Arjuna en el campo de batalla
de Kuruksetra.
A Arjuna
se lo designa en este verso como Dhanañjaya, porque ayudó a su
hermano mayor a obtener riquezas, cuando el Rey las necesitaba
para los gastos de diversos sacrificios. De la misma manera, a
Bhima se lo conoce como Vrkodara, porque podía tanto comer
vorazmente como realizar tareas hercúleas, tales como darle
muerte al demonio Hidimba. Así que, los tipos específicos de
caracolas que hicieron sonar las diferentes personalidades del
bando de los Pandavas, comenzando con la del Señor, eran todas
muy alentadoras para los soldados combatientes. En el bando
contrario no había tales ventajas, ni tampoco se contaba con la
presencia del Señor Krsna, el director supremo, ni con la
presencia de la diosa de la fortuna. Luego estaban predestinados
a perder la batalla, y ése era el mensaje que anunciaban los
sonidos de las caracolas.